兼職翻譯的十大注意事項(xiàng)
時間:2015-12-29 11:54:57 | 信息來源:譯網(wǎng) | 發(fā)布者:admin
元卓翻譯為您帶來更多翻譯資訊 1、盡可能讓自己“拋頭露面” 多給翻譯公司發(fā)簡歷、打電話,去各種翻譯人才網(wǎng)登記你的簡歷,并留下盡可能詳細(xì)的聯(lián)系方式,特別是要留下你的手機(jī)號碼以方便聯(lián)系,因?yàn)�,如果你不是特別出色的話,你的“客戶”決不會為找到你而費(fèi)九牛二虎之力的。 你也可以在網(wǎng)上安個家,做一個別具特色的個人網(wǎng)頁。如果可能的話,盡可能加入各種翻譯協(xié)會。 2、態(tài)度誠懇、友善 所有人都樂意跟那些態(tài)度誠懇、友善的人打交道,而對那些態(tài)度冷漠、傲慢的人退避三舍。如果你在接客戶打來的電話時語氣冷冰冰的,我敢說他十有八九會放棄跟你合作的。 所以,在跟客戶打電話時,一定要注意說話的語氣,要熱情,總是要記得說聲“感謝”。如果是因自己的原因出現(xiàn)了問題,應(yīng)該虛心接受,并盡最大努力來解決問題。這樣,你就會給客戶留下好的印象,他也會愿意經(jīng)常與你合作,甚至?xí)䦷湍憬榻B來新的客戶。 3、不要漫天要價 一般來說,客戶都是知道大概的翻譯行價的,如果你漫天要價,就會把你的潛在客戶嚇跑。一名兼職翻譯不應(yīng)將價格放在第一位,而應(yīng)將每一次翻譯任務(wù)看作一次積累經(jīng)驗(yàn)的機(jī)會,在價格方面不妨靈活一點(diǎn)。等你經(jīng)驗(yàn)豐富了,你的翻譯質(zhì)量過硬了,找你翻譯的人自然就多了,到時候你就可以在價格方面有所取舍了。 4、鎖定專業(yè)范圍 任何一名翻譯都不可能精通各行各業(yè),盡管某些專業(yè)術(shù)語可以借助專業(yè)詞典得到解決,但是,如果你對翻譯稿件涉及的領(lǐng)域知之很少,那么你翻譯出來的稿子肯定不會理想。 所以,最好是將你的翻譯服務(wù)鎖定在某幾個專業(yè)領(lǐng)域,去書店買幾本專業(yè)詞典備用,平時多注意涉獵這些領(lǐng)域的專業(yè)知識,不斷積累經(jīng)驗(yàn)。超出你專業(yè)范圍的稿件盡量少接,或不接。不必?fù)?dān)心業(yè)務(wù)會因此減少,因?yàn)槟愕臐撛诳蛻艨偸窍M业阶顚I(yè)的翻譯員來為他服務(wù)。因此,你擁有的機(jī)會決不會少于那些聲稱什么領(lǐng)域都能做的翻譯。 5、有疑問就問,不要自作聰明 要問清楚客戶的具體要求,如交稿時間、文件的格式要求等等,不要自以為了解客戶想要什么。不然,不僅會給客戶帶來麻煩,還將不得不花一些冤枉時間來進(jìn)行返工,甚至失去今后繼續(xù)合作的機(jī)會。 6、避免低級錯誤 在翻譯質(zhì)量方面,客戶最不愿意看到的是諸如拼寫、語法等低級錯誤。所以,做完翻譯后,務(wù)必記得用拼寫和語法檢查工具檢查一遍,然后再從頭到尾人工檢查一遍或兩遍,盡可能地避免這些錯誤。 7、信守承諾,按時完成 如果你答應(yīng)什么時候完成翻譯,就應(yīng)該遵守諾言,按時完成任務(wù)。客戶是不喜歡聽任何借口的,因?yàn)槟愕牡R常常會打亂客戶的計(jì)劃,甚至使客戶丟失一筆生意。 8、請客戶為你介紹新的客戶 一定要跟客戶搞好關(guān)系,請他們“多多關(guān)照”,把你推薦給其同行或朋友。當(dāng)然,前提是你提供的翻譯質(zhì)量要令人滿意。 事實(shí)證明,想要獲得更多的“訂單”,通過熟人介紹的方式往往比打陌生電話或發(fā)“垃圾郵件”的效果好得多。因?yàn)槿硕加羞@種心理,當(dāng)你想找人幫忙辦事的時候,你會更傾向于信任朋友介紹來的人,而不會輕易相信一個陌生人。 9、要不斷“播種” 很多兼職翻譯都會犯這樣的錯誤,當(dāng)他/她通過一點(diǎn)“營銷手段”成功地接到了一些稿件后,他/她就開始埋頭苦干了,Email也不發(fā)了,電話也不打了,想當(dāng)然地認(rèn)為從今往后“訂單”會紛至沓來。錯!手頭的翻譯遲早會做完的,做完之后你不就又空閑下來了?難道一定要等到那時再去“做業(yè)務(wù)”嗎? 所以,即使你的翻譯任務(wù)很緊迫,但還是要盡量抽出十幾分鐘時間來發(fā)簡歷,打電話,這樣才能保證你的業(yè)務(wù)“細(xì)水長流,源源不斷”。 10、充分利用翻譯工具 從廣義上來講,翻譯工具包括用來協(xié)助你從事翻譯服務(wù)的所有硬件和軟件,如電腦、電話機(jī)、傳真機(jī)、Modem、印刷詞典、電子詞典、翻譯記憶軟件等等。 個人認(rèn)為,電腦和電子詞典是兼職翻譯必須配備的兩樣?xùn)|西。不僅是為了滿足客戶的要求,使用電腦和電子詞典可以大大提高你的翻譯效率。此外,翻譯記憶軟件也可以促進(jìn)工作效率的提高。 深圳翻譯 深圳翻譯公司 翻譯公司 |
服務(wù)項(xiàng)目
翻譯語種